SzJG_08_orokke
Örökké

Kiadó: L&L kiadó

Részlet a könyvből:

Adatlap részletek a közösségi portálról

 

Név: Bencze Virág (Emó)

Kor: 18

Beszélt nyelv: magyar, francia

Magamról: LB forever!

Érdeklődési kör: Szent Johanna francia tagozatos alapítványi gimnázium

Klubtagság: Szombathely; Pop Art; Hippies; Luv Pete Wentz; AFC; Végzősök

 

Név: Matsuda Okitsugu (Macu)

Kor: 18

Beszélt nyelv: magyar, japán, francia

Magamról: Sayonara!

Érdeklődési kör: Szent Johanna francia tagozatos alapítványi gimnázium

Klubtagság: iPhone; iPod; iPad; iMacu; iJapan; iVégzős; iBallagás; iSzomorú

 

Név: Zsidák Gábor (Gábor)

Kor: 18

Beszélt nyelv: magyar, francia

Magamról: Jó volt megismerni titeket, jókat beszélgettünk!

Érdeklődési kör: Szent Johanna francia tagozatos alapítványi gimnázium

Klubtagság: Gáborok klubja; SzJG; Végzősök

 

Név: Jacques Chatelain (Zsák)

Kor: 18

Beszélt nyelv: francia, magyar

Magamról: Au revoir, mon ami!

Érdeklődési kör: Szent Johanna francia tagozatos alapítványi gimnázium

Klubtagság: Paris Je T’aime; Desserts et fromages; L’amour; Végzősök

 

Név: Pósa Richárd (Ricsi)

Kor: 19

Beszélt nyelv: magyar, francia

Magamról: Nem csinálok semmit. De azt jól.

*

Emó, csomagolj!

*

Cortez, áj missz jú!

*

Neményi! Te szerencsétlen! Hívj fel…

Érdeklődési kör: Szent Johanna francia tagozatos alapítványi gimnázium

Klubtagság: Szombathely; Korn; Bajnokok ligája RulZ; Narcissistic Cannibal; Csütörtöki filmpremierek; Végzősök

 

Név: Szatmáry Kinga (Kinga)

Kor: 18

Beszélt nyelv: magyar, francia

Magamról: Ha azt hiszed, hogy hiányozni fogsz, nagyon is tévedsz! Talán emeld fel a telefont, és nem szakad meg a kapcsolat, én meg talán felveszem.

Érdeklődési kör: Szent Johanna francia tagozatos alapítványi gimnázium

Klubtagság: ELTE; Céltudatos emberek; Akikről még hallani fogsz!; Aktivisták; Végzősök

 

Név: Haraszti Róbert (Robi)

Kor: 18

Beszélt nyelv: magyar, francia

Magamról: „Tisztelt Szülő! A fia szörnyen neveletlen! Gondos tanárnő”

„Tisztelt Tanárnő! Tudom. Harasztiné”

Érdeklődési kör: Szent Johanna francia tagozatos alapítványi gimnázium

Klubtagság: I luv Máday; Szombathely RulZ; Szombathelyi csajok; Metál; Végzősök

 

Név: Szenyor Máday-Nagy Zsolt (Zsolti)

Kor: 18

Beszélt nyelv: máday nyelvjárás

Magamról: Búcsú Máday nénihez

A búcsú oly drámai, Mint mikor elvesznek a fájljai,

A módszere kissé spártai, De nem tudnám Önt bántani.

Most elmegyek tanulni más tárgyait, De örökké szeretni fogom, Máday! – (néni)

*

Annyira fogsz hiányozni, Dave!!!

*

Na, akkor Csoki!

Érdeklődési kör: Szent Johanna francia tagozatos alapítványi gimnázium; Máday tagozatos Máday gimnázium

Klubtagság: I luv Máday; Így jártam anyátokkal; Végzősök

 

Név: Bernáth András (Andris)

Kor: 18

Beszélt nyelv: magyar, francia

Magamról: „Tisztelt Szülő! A fia betegségre hivatkozva távozott az órámról! Kardos Kálmán”

„Tisztelt Tanár úr! A fiam valóban beteg. Elmebeteg. Bernáthné”

Érdeklődési kör: Szent Johanna francia tagozatos alapítványi gimnázium

Klubtagság: Szombathely RulZ; Albérlő; I Luv Máday; Végzősök;

 

Név: Felmayer Dávid (Dave)

Kor: 18

Beszélt nyelv: magyar, francia

Magamról: Jó volt együtt, szevasztok!

 

*

Te is nekem, Zsolti!!!!!

*

Bankett-, ballagás- és osztálykirándulás- szervezésért hívj/üzenj/keress fel személyesen!

*

Lementettem minden anyagot az elmúlt négy évből. Ha valakinek szüksége van rá, tudja, hol talál.

 

Érdeklődési kör: Szent Johanna francia tagozatos alapítványi gimnázium

 

Klubtagság: iPhone; iPod; iPad; iDave; iSzJG; iBallagás; iSzomorú iVégzős

 

Név: Antai-Kelemen Ádám (Cortez)

Kor: 19

Beszélt nyelv: magyar, angol, francia, spanyol, portugál

Magamról: Goodbye.

Érdeklődési kör: Szent Johanna francia tagozatos alapítványi gimnázium

Klubtagság: New Life

 

Január 15., vasárnap

Az egész úgy indult, mint egy normális péntek, a félév utolsó napján. Szokásosan felkeltem, szokásosan néztem ki, majd Cortez  szokásosan értem jött.  A Szent Johannához érve minden a szokásos módon történt, igazi „félév van, wááá” hangulat uralkodott, aminek Máday igazgatóhelyettes asszony szokásosan nem örült. Haller kiosztotta az ellenőrzőket, én pedig szokásosan nem kaptam meg, így mehettem le az igazgatóiba, hogy a tanulmányi verseny nyerteseként külön Borreltől vegyem át. Kinga szokásosan tombolt, amiért mindketten dupláztunk a versenyhéten, én pedig szokásosan reagáltam rá, vagyis sehogy. Átvettem az ellenőrzőm, amiben a szokásos kitűnő jegyeim szerepeltek, aztán kimentem a suli elé. És innentől a „szokásos” jelzőt felváltja a „rémálom” kifejezés, és utólag tudom csak, hogy a megszokott dolgok akkor jelentenek igazán sokat, amikor valami változás történik. Az egész hétvégémre, sőt, ha túl akarom dramatizálni, akkor mondhatom, hogy talán az egész életemre hatással lesz, ami azután történt, hogy kimentem az iskolából. Sose jutottunk át Zsoltiék garázsába bandázni, ahogyan egyébként minden pénteken megtesszük, és ahogyan előre megbeszéltük. Ugyanis Cortez szülei az iskola előtt vártak rá. Ami egyébként nem is lenne gond, még normálisnak is tűnne a dolog, ha: 1. Nem élnének amúgy Amerikában; 2. Ha nem éppen Cortezhez jöttek volna, erősen azzal a szándékkal, hogy rábeszéljék a külföldi továbbtanulásra, amiről egyébként hallani sem akart, és ami miatt a téli szünet óta nem beszélt a szüleivel, amikor is megdöntötte a világ körül repkedési csúcsot, mivel elutazott, két óra alatt összebalhéztak, és már tetette is át a jegyét, és jött vissza.

Igen, akkor tudtuk, hogy ennek még nagyon nincs vége, de annyira lekötött minket, hogy itthon van az ünnepekkor, meg aztán ott volt a szilveszter is, úgyhogy nem beszéltünk erről, csupán hagytuk, hogy az agyunk elrejtett zugában motoszkáljon, amíg ki nem tör onnan. És ez a kitörés pénteken történt meg. Virág és Ricsi, miután hazakísértek, tűkön ülve várták, hogy hívjam őket. A többiek Zsoltiéknál várták a fejleményeket. Cortez otthon volt, a szüleivel és a nagyszüleivel. Én meg… A szobámban gubbasztottam, a telefonomat szuggerálva, várva a hívását. És akkor, ha ez még mind nem lett volna elég egy kellemes péntek 13-hoz, mintegy jelként, leborult a táskám az asztalomról, az egész tartalma pedig rám zúdult. Képletesen és a valóságban is. Igen, az a nagyalakú boríték is az „ölembe hullott”, amit az igazgatótól kaptam, azzal az utasítással, hogy adjam át a szüleimnek. És jó kamaszhoz méltó módon ki is bontottam. Ha a „Cortez szülei hirtelen hazajöttek” pofont jobb oldalról kaptam, akkor ideje volt odatartanom a bal oldalamat is. Úgy egál, nem? A borítékban az állt, hogy a Szent Johanna kiválasztott az ösztöndíjprogramra, szeptembertől szeretettel várnak a párizsi egyetemen.  De nem volt időm felfogni. Ugyanis megszólalt a telefonomon a Basket Case, ami csak egyet jelent. Cortez hív.

Ideges volt, folyamatosan hadart, én pedig nagyon koncentráltam, hogy követni tudjam. Az elmondása alapján egy igen kiadós vitán vannak túl, ráadásul belekeveredtek a nagyszülei is, ami miatt Cortez még idegesebb lett.

– Oké, és mire jutottatok? – kérdeztem halk, a kelleténél vékonyabb hangon.